„Nie możesz uciec od siebie”: obcokrajowcy pokazali, jakie dziwne wyrażenia oferują im aplikacje podczas nauki rosyjskiego

Spisu treści:

„Nie możesz uciec od siebie”: obcokrajowcy pokazali, jakie dziwne wyrażenia oferują im aplikacje podczas nauki rosyjskiego
„Nie możesz uciec od siebie”: obcokrajowcy pokazali, jakie dziwne wyrażenia oferują im aplikacje podczas nauki rosyjskiego
Anonim

Nauka języka obcego jest nie tylko okazją do zapytania o wskazówki czy menu, ale także kolejnym sposobem na zanurzenie się w obcej kulturze. To prawda, że jeśli używasz aplikacji do nauki, to zanurzenie może nie być takie, jakiego oczekują entuzjastyczni uczniowie. Zdziwieni obcokrajowcy pokazali, jakie frazy oferują im aplikacje podczas nauki języka rosyjskiego. A uchwycenie kryzysu egzystencjalnego na takich przykładach jest łatwe!

Aplikacje do nauki języka obcego powinny być kochane przynajmniej za oferty, które dają studentom

Obraz
Obraz
Obraz
Obraz
Obraz
Obraz
Obraz
Obraz

Tylko zwykłe codzienne zwroty.

Użytkowniczka Twittera, Mara Wilson, podzieliła się ze swoimi zwolennikami swoim procesem nauki rosyjskiego - dziewczyna powiedziała, że aplikacja często dawała jej smutne i przygnębiające zdania.

W komentarzach ludzie mówili również o dziwnych zwrotach, na które natknęli się podczas nauki języka rosyjskiego. I w zasadzie na Twitterze ludzie często pokazują, jak są zmuszani do tłumaczenia przerażających zdań.

Użytkownicy Twittera pokazują, jakie zdania mają do przetłumaczenia podczas nauki rosyjskiego

Obraz
Obraz
Obraz
Obraz

Rosyjskie aplikacje do nauki nigdy nie zawodzą

Obraz
Obraz
Obraz
Obraz

Cholera, rosyjski na Duolingo jest bardzo przygnębiający

Obraz
Obraz

Pomyślałem, że fajnie byłoby wypróbować rosyjski na poziomie zaawansowanym i zobaczyć, co się stanie

Obraz
Obraz

Czasami aplikacje wyrzucają zwroty akcji w stylu Santa Barbara

Obraz
Obraz

Jestem jeszcze na pierwszym etapie nauki rosyjskiego, a już jest prawdziwa seria!

Użytkownicy, którzy uczą się innych języków, mówią, że też mają swoje zabawne chwile

Uczyłem się walijskiego i włoskiego. Walijczyk mówi: „Chodźmy dzisiaj do pubu. Jestem bezrobotny". Włoski: „Jesteś mój aż do śmierci”. Co nie jest tak dziwne, jak chęć Duolingo do nauczenia mnie słowa „bezrobotny” na pierwszym poziomie.

Fiński Duolingo jest jak „Kot norweski to wiking” i „W saunie jest zimno”.

Kiedy uczyłam się irlandzkiego, nauczyłam się wielu zwrotów dotyczących jedzenia jabłek. Wszyscy jedzą jabłka. Słonie jedzą jabłka. Pies i koty jedzą jabłka. Nikt nie ma menu, ale wszyscy jedzą jabłka.

Czy podczas nauki języka obcego dotarły do Ciebie nietypowe zwroty?

Popularny temat.